This is an early translation from the Anglo-Saxon seventh-century epic poem, which is based on Norse legends of wars and monsters and tells of the heroic deeds of the warrior Beowulf.
Translated by A. Diedrich Wackerbarth.
Customer ReviewsSee All
Old Beowulf Translation
Next to Heaney, this sounds more like a children's nursery rhyme than a meaningful translation. The translator bent over backwards to create an end rhyme scheme instead of taking the time to create meaningful alliterative verse that captures the essence of the original. I can see why so many people hated studying Beowulf a generation ago.