The Inferno (Unabridged)
-
- $12.99
-
- $12.99
Publisher Description
“Probably the most finely accomplished and ... most enduring" translation (Los Angeles Times Book Review) of this essential work of world literature—from a renowned scholar and master teacher of Dante and an accomplished poet.
“The Hollanders … act as latter-day Virgils, guiding us through the Italian text that is printed on the facing page.” —The Economist
The epic grandeur of Dante’s masterpiece has inspired readers for 700 years, and has entered the human imagination. But the further we move from the late medieval world of Dante, the more a rich understanding and enjoyment of the poem depends on knowledgeable guidance. Robert Hollander and Jean Hollander have written a beautifully accurate and clear verse translation of the first volume of Dante’s epic poem, the Divine Comedy. Featuring the original Italian text opposite the translation, this edition also offers an extensive and accessible introduction and generous commentaries that draw on centuries of scholarship as well as Robert Hollander’s own decades of teaching and research. The Hollander translation is the new standard in English of this essential work.
Customer Reviews
Wonderful Translation, Enjoyable to Read
I didn’t believe in hell before I started this book, and I certainly don’t believe in it now. This is actually a great piece for the Halloween season. Some of it comes off as cartoonish and more like a fun house. None of it is scary. I don’t see how this made anyone fear hell or made anyone more devout, but to each their own, I guess.
I put off reading this book for about a decade because I was expecting to be confused and overwhelmed. That is not at all what I found within these pages. The translators do a marvellous job making this approachable, clear, and very understandable. I’m sorry I didn’t read this sooner, but I’m glad I chose this translation over others.