Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого

Рубайат в классическом переводе Германа Плисецког‪о‬

    • ‏5٫99 US$
    • ‏5٫99 US$

وصف الناشر

Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайама (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий).

Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайама», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.

النوع
رومانسية
تاريخ النشر
٢٠١٥
٢٩ أبريل
اللغة
RU
الروسية
عدد الصفحات
٧١
الناشر
LitRes
البائع
LitRes
الحجم
٣٫٣
‫م.ب.‬
Рубайят Рубайят
٢٠١٣
Рубаи Рубаи
٢٠١٥
Edward FitzGerald's Rubaiyat of Omar Khayyam Edward FitzGerald's Rubaiyat of Omar Khayyam
٢٠١٦
The Rubáiyát of Omar Khayyam The Rubáiyát of Omar Khayyam
٢٠٢٠
Rubaiyat of Omar Khayyam Rubaiyat of Omar Khayyam
٢٠٠٧
The World in Pictures. 500 illustrated Rubáyát by Omar Khayyam The World in Pictures. 500 illustrated Rubáyát by Omar Khayyam
٢٠١٧