正訳聊齋志異 第2巻 正訳聊齋志異 第2巻

正訳聊齋志異 第2‪巻‬

    • ‏2٫99 US$
    • ‏2٫99 US$

وصف الناشر

(この本について)

この本は、先に公開した「完訳聊斎志異」の旧仮名遣い、旧漢字のものとなりますが、原文を生かした形での訳となっています。

作者蒲松齢の生没年は、一六四〇—一七一五、翻訳者は柴田天馬の生没年は、一八七二—一九六三ですので、この本はパブリックドメインとなっています。

全十二巻からなります。この本はそのうちの第2巻です。

以下の各編が収められています。


一九 伍秋月(ごしうげつ)

二〇 董公子(とうこうし)

二一 章阿端(しやうあたん)

二二 太原獄(たいげんごく)

二三 臙脂(えんじ)

二四 考弊司(かうへいし)

二五 神女(しんぢよ)

二六 姚安(えうあん)

二七 續黃梁(ぞくくわうりやう)

二八 二班(にはん)

二九 大人(たいじん)

三〇 狐懲淫(こちよういん)

三一 胡(こ)四娘(しぢやう)

三二 戲術(ぎじゆつ)

三三 戲術(ぎじゆつ) 二

三四 狼(らう)

三五 狼(らう) 二

三六 狼(らう) 三

三七 陳雲棲(ちんうんせい)

三八 江城(かうじやう)

三九 太醫(たいい)

四〇 細侯(さいこう)

四一 公孫夏(こうそんか)

四二 姉妹易嫁(しまいえきか)

四三 靑娥(せいが)

四四 齊天大聖(せいてんたいせい)

四五 邵女(せうぢよ)

四六 鴿異(かふい)


なお、原訳書にあった注は、短いものは割り注の中に入れました。割り注に入りきらないものは、適切な区切りの後に二段階小さな文字にしてカッコにいれました。また明らかな誤植は訂正しました。

また訳文では省略されている、各編末の「異史氏曰(りようさいいわく)」の部分の原文を(それがある場合は)各編の最後に収録しました。

各話に通し番号を付けました。


訳者による解説は最終巻の巻末に掲載します。

底本は以下のものとなります。


角川文庫「完訳聊斎志異」第一巻

昭和三十八年六月三十日 十三版発行


(古典教養文庫について)

古典教養文庫は、日本のみならず広く世界の古典を、電子書籍という形で広めようと言うプロジェクトです。以下のような特長があります。

1、古典として価値あるものだけを

これまで長く残って来たもの、これから長く読み継がれていくものだけを選んで出版します。

2、読みやすいレイアウト

文章のまとまりを、適切な改ページで区切って、電子書籍デバイスはもちろん、スマートフォンやタブレットなどでの読書に最適化しました。またMacやパソコンでも読むことができます。

3、すばやい操作性

索引を付けましたので、目次から直接アクセスできます。

4、美しい表紙

プロのデザイナーによる美しい表紙をつけました。書籍と関連づけられた美しい表紙で、実際の本を読むような感覚に浸れます。

5、スピーディーな改版

紙の本と違い、誤植の修正や改訂などすぐに対応でき、刻々と進化を続けます。古典教養文庫のブログに書き込むことで迅速なレスポンスが得られます。

النوع
قصص وأدب
تاريخ النشر
٢٠٢١
٢ يونيو
اللغة
JA
اليابانية
عدد الصفحات
٢٢٣
الناشر
古典教養文庫
البائع
Junichiro Kozuma
الحجم
٢٫١
‫م.ب.‬
聊斎志異 聊斎志異
٢٠١٥
完訳聊斎志異 完全版 完訳聊斎志異 完全版
٢٠٢٢
正訳聊齋志異 第5巻 正訳聊齋志異 第5巻
٢٠٢١
正訳聊斎志異 第4巻 正訳聊斎志異 第4巻
٢٠٢١
正訳聊齋志異 第3巻 正訳聊齋志異 第3巻
٢٠٢١
正訳聊斎志異 第1巻 正訳聊斎志異 第1巻
٢٠٢١