Babel
Or the Necessity of Violence: An Arcane History of the Oxford Translators' Revolution
-
- $15.99
Publisher Description
Instant #1 New York Times Bestseller from the author of The Poppy War
“Absolutely phenomenal. One of the most brilliant, razor-sharp books I've had the pleasure of reading that isn't just an alternative fantastical history, but an interrogative one; one that grabs colonial history and the Industrial Revolution, turns it over, and shakes it out.” -- Shannon Chakraborty, bestselling author of The City of Brass
From award-winning author R. F. Kuang comes Babel, a thematic response to The Secret History and a tonal retort to Jonathan Strange & Mr. Norrell that grapples with student revolutions, colonial resistance, and the use of language and translation as the dominating tool of the British empire.
Traduttore, traditore: An act of translation is always an act of betrayal.
1828. Robin Swift, orphaned by cholera in Canton, is brought to London by the mysterious Professor Lovell. There, he trains for years in Latin, Ancient Greek, and Chinese, all in preparation for the day he’ll enroll in Oxford University’s prestigious Royal Institute of Translation—also known as Babel.
Babel is the world's center for translation and, more importantly, magic. Silver working—the art of manifesting the meaning lost in translation using enchanted silver bars—has made the British unparalleled in power, as its knowledge serves the Empire’s quest for colonization.
For Robin, Oxford is a utopia dedicated to the pursuit of knowledge. But knowledge obeys power, and as a Chinese boy raised in Britain, Robin realizes serving Babel means betraying his motherland. As his studies progress, Robin finds himself caught between Babel and the shadowy Hermes Society, an organization dedicated to stopping imperial expansion. When Britain pursues an unjust war with China over silver and opium, Robin must decide…
Can powerful institutions be changed from within, or does revolution always require violence?
APPLE BOOKS REVIEW
We were awestruck by this stunning historical fantasy set in Victorian England. Young Robin Swift has such an innate gift for language that he’s being groomed by the British Crown to become a translator—and the stakes are high, as the meanings of words create a magical power that can be wielded to run a worldwide empire. But Robin soon discovers an underground network of linguists trying to undo the damage this magic has wrought. Author R. F. Kuang weaves fantasy and history together into an intricate story of love, loss, friendship, and family, all while exploring the complexities of language, culture, and colonialism. Narrator Chris Lew Kum Hoi brilliantly portrays Robin, while Billie Fulford-Brown chimes in to delightfully narrate the book’s many asides explaining linguistics and history. Engaging and poignant, Babel uses brilliant fantasy world-building to grapple with real events.
PUBLISHERS WEEKLY
Kuang (the Poppy War trilogy) underwhelms with a didactic, unsubtle take on dark academia and imperialism. After the unnamed protagonist's mother dies in 1830s Canton, he dubs himself Robin Swift at the urging of professor Richard Lovell, an Oxford sinologist who tutors Mandarin-speaking Robin to become a student at Babel, Oxford's Royal Institute of Translation. Robin falls in love with Oxford and his cohort: witty Calcutta-born Ramiz Rafi Mirza; secretive Haitian-born Victorie Desgraves; and self-righteous Brighton-born Letitia Price. Together they learn the magical process of capturing in silver the linguistic nuances lost in translation—and along the way uncover the process's ties to imperialism. This brilliant, ambitious concept falters in execution, reading more like a postcolonial social history than a proper novel. The narrative is frequently interrupted by lectures on why imperialism is bad, not trusting the reader or the plot itself enough to know that this message will be clear from the events as they unfold. Kuang assumes an audience that disagrees with her, and the result keeps readers who are already aware of the evils of racism and empire at arm's length. The characters, meanwhile, often feel dubiously motivated. Readers will be drawn in by the fascinating, linguistic magic system and righteous stance, but many will come away frustrated.
Customer Reviews
Well done
An inventive, biting, melancholy tale. I’ll not soon forget it. Kuang’s writing is so self-assured. The pacing in this novel is slower than the poppy war trilogy but that seems by design.
A wonderfully written look into the other
This book is a wonderful look experience of brilliant people who are not welcomed into the halls of power. The revolutionary message is poorly paced and the supposed grand coalition is poorly fleshed out. That is fine since the coalition and the revolution is not what this book is about. What we’re left with is a wonderful book about the experience of accomplished people who are disenfranchised by a racist system of extraction with with a quick mention of revolution and feckless violence at the end.
It was a slug.
I did not enjoy. It was a slug. If it wasn’t for my inability to put a book down once I’ve started it, I would never have finished. I found myself skimming to get through it.