Democracy in America
-
- $10.99
-
- $10.99
Publisher Description
In the early 19th century, a French sociologist and political scientist undertook a seven-month journey throughout the newly formed United States. Alexis de Tocqueville surveyed the young nation's religious, political, and economic character and reported his findings in two volumes, published in 1835 and 1840. Two centuries later, Democracy in America remains among the most astute and influential surveys of American politics and society.
de Tocqueville focuses on why republican representative democracy prevailed in the United States, tracing its success from the state of equality established by the early Puritan settlers through the American Revolution and adoption of the Constitution. His speculations on the future of democracy offer prescient, thought-provoking reading, and his classic work remains a touchstone for modern thinkers on government. This edition is based on the earliest approved translation, which has served as the standard version for over a century and comes closest to reflecting the author's insights as perceived by his contemporaries.
PUBLISHERS WEEKLY
It's hard to think of a work that has so influenced our understanding of the United States as this still the most authoritative, reflective set of observations about American institutions and the American character ever written. That its author was a Frenchman, and an aristocrat at that, and that he was balanced and penetrating has often occasioned rueful surprise. However, de Tocqueville's distance from his subject is precisely what lends his observations such continuing currency. A few decades ago, for instance, we read Tocqueville for his prediction that Russia and the United States would one day contest for pre-eminence. Now, we ought to read him (Iraqis and Afghans should, too) for his classic analyses of the link between political parties and free associations and for his reflections on such matters as religion and public life, and "self-interest properly understood." But many solid translations exist. Why another? Because the Library of America would be incomplete without this canonical work of history and sociology. And this translation by Goldhammer, the dean of American translators from the French, accomplishes what it's hard to believe possible: it lends to this unalterably grave work some zest. Never slipping into slang, it gives a colloquial cast, fitting for our time, to a work normally rendered only with high solemnity. The Library of America claims that its editions will stay in print forever. This one's likely to stand that test.