Literacy as Translingual Practice Literacy as Translingual Practice

Literacy as Translingual Practice

Between Communities and Classrooms

    • $69.99
    • $69.99

Publisher Description

The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other.

Pushing forward a translingual orientation to writing—one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies— this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.

GENRE
Professional & Technical
RELEASED
2013
March 5
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
256
Pages
PUBLISHER
Taylor & Francis
SELLER
Taylor & Francis Group
SIZE
4.4
MB
Living Language Living Language
2021
Codeswitching in the Classroom Codeswitching in the Classroom
2019
International Perspectives on Bilingual Education International Perspectives on Bilingual Education
2010
The Cultural Context In Foreign Language Teaching The Cultural Context In Foreign Language Teaching
1997
Identity and Dialect Performance Identity and Dialect Performance
2017
At Crossroads of EFL Learning and Culture: How to Enhance Cross-Cultural Awareness in EFL College Students/Au Carrefour D'enseignement de Eflet Culture: Comment Ameliorer la Conscience Multiculturelle Dans des Etudiants Universitaires Efl (Report) At Crossroads of EFL Learning and Culture: How to Enhance Cross-Cultural Awareness in EFL College Students/Au Carrefour D'enseignement de Eflet Culture: Comment Ameliorer la Conscience Multiculturelle Dans des Etudiants Universitaires Efl (Report)
2011
Christian and Critical English Language Educators in Dialogue Christian and Critical English Language Educators in Dialogue
2009
Translingual Practice Translingual Practice
2012
Decolonizing Academic Writing through Translingualism Decolonizing Academic Writing through Translingualism
2025
Language Incompetence Language Incompetence
2022
Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing
2019
Autoethnographies in ELT Autoethnographies in ELT
2020