Queering Modernist Translation Queering Modernist Translation
Routledge Studies in Twentieth-Century Literature

Queering Modernist Translation

The Poetics of Race, Gender, and Queerness

    • $54.99
    • $54.99

Publisher Description

Queering Modernist Translation explores translations by Ezra Pound, Langston Hughes, and H.D. through the concept of queering translation. As Bancroft argues, queering translation is an intersectional lens for gleaning identity and socio-cultural issues in translation, such as gender, sexuality, diaspora, and race. Using theories espoused by Jack Halberstam, José Esteban Muñoz, Elizabeth Grosz, Sara Ahmed, and Rinaldo Walcott as foundations for his arguments, Bancroft demonstrates that queering translation offers more expansive ways of imagining the relationship between translation and the identities, cultures, and societies that produce them. Intervening in new Modernist studies and translation studies, Queering Modernist Translation furthers contemporary conversations regarding Modernism and its lasting importance in the twenty-first century.

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2020
June 2
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
192
Pages
PUBLISHER
Taylor & Francis
SELLER
Taylor & Francis Group
SIZE
2.2
MB

Other Books in This Series

Testimony from the Nazi Camps Testimony from the Nazi Camps
2004
Boasian Verse Boasian Verse
2022
AIDS Literature and Gay Identity AIDS Literature and Gay Identity
2013
Wallace Stevens, New York, and Modernism Wallace Stevens, New York, and Modernism
2012
Food, Poetry, and the Aesthetics of Consumption Food, Poetry, and the Aesthetics of Consumption
2012
Cold War Literature Cold War Literature
2006