The work was composed partly in Persian and partly in Arabic by Bahá'u'lláh, the founder of the Bahá'í Faith, in 1861, when he was living as an exile in Baghdad, then in a province of the Ottoman Empire. While Bahá'u'lláh had claimed to have received revelation some ten years earlier in the Síyáh-Chál (lit. black-pit), a dungeon in Tehran, he had not yet openly declared his mission. References to his own station therefore appear only in veiled form. Christopher Buck, author of a major study of the Íqán, has referred to this theme of the book as its "messianic secret," paralleling the same theme in the Gospel of Mark.
Why I left Christianity to Become a Baha’i
This book is correct without implying the Gospel, the Quran, the Bhagavad-Gita and other divinely-inspired books are wrong
Allows better development of models to discern God
Can be used to understand humans and their biases.
Marvelous and mysterious reading