With the intrigue of a psychological thriller, The Stranger—Camus's masterpiece—gives us the story of an ordinary man unwittingly drawn into a senseless murder on an Algerian beach. With an Introduction by Peter Dunwoodie; translated by Matthew Ward.
Behind the subterfuge, Camus explores what he termed "the nakedness of man faced with the absurd" and describes the condition of reckless alienation and spiritual exhaustion that characterized so much of twentieth-century life.
“The Stranger is a strikingly modern text and Matthew Ward’s translation will enable readers to appreciate why Camus’s stoical anti-hero and devious narrator remains one of the key expressions of a postwar Western malaise, and one of the cleverest exponents of a literature of ambiguity.” —from the Introduction by Peter Dunwoodie
First published in 1946; now in translation by Matthew Ward.
Somewhat haunting and yet it kept my interest to the end …
I loved this book. I had to read it for school and by the cover i thought it was going to be a boring book but i was totally wrong. Once i started I couldn't stop.
A strange familiarity
I don’t particularly know how to address this book without saying opinions on the philosophy presented. When I was in Middle School I had an extreme existential crisis leading to reclusive behavior. I was afraid of death in its entirety. My thoughts turned to when my clock would run out. However in this idea of the fear of being forgotten in death, I realized that in a happy way you are free. The book is good. The philosophy is more nihilistic than it should be. He should have been talked to by a therapist but his end he himself understood was inevitable. But in a strange way it was a better death than most who die meaninglessly. It’s a good book which brings me back to some places. Think it could have used more detail in places though and is right to be criticized as all work should be. Even the greatest.