Translation and the Book Trade in Early Modern Europe Translation and the Book Trade in Early Modern Europe

Translation and the Book Trade in Early Modern Europe

    • $119.99
    • $119.99

Publisher Description

This volume provides the first transnational overview of the relationship between translation and the book trade in early modern Europe. Following an introduction to the theories and practices of translation in early modern Europe, and to the role played by translated books in driving and defining the trade in printed books, each chapter focuses on a different aspect of translated-book history - language learning, audience, printing, marketing, and censorship - across several national traditions. This study touches on a wide range of early modern figures who played myriad roles in the book world; many of them also performed these roles in different countries and languages. Topics treated include printers' sensitivity to audience demand; paratextual and typographical techniques for manipulating perception of translated texts; theories of readership that travelled across borders; and the complex interactions between foreign-language teachers, teaching manuals, immigration, diplomacy, and exile.

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2014
November 30
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
468
Pages
PUBLISHER
Cambridge University Press
SELLER
Cambridge University Press
SIZE
6.4
MB
Ancient Literacies Ancient Literacies
2009
The Internationalization of Intellectual Exchange in a Globalizing Europe, 1636–1780 The Internationalization of Intellectual Exchange in a Globalizing Europe, 1636–1780
2017
Advertising the Self in Renaissance France Advertising the Self in Renaissance France
2019
Rococo Fiction in France, 1600 - 1715 Rococo Fiction in France, 1600 - 1715
2012
Italian Literature before 1900 in English Translation Italian Literature before 1900 in English Translation
2011
Hernando Colon's New World of Books Hernando Colon's New World of Books
2021