• $59.99

Publisher Description

En esta obra se propone al lector un viaje de ida y vuelta de la Lingüística a la Traductología en la comprensión de los fenómenos de variación. La argumentación de la primera parte se basa en las siguientes cuestiones: ¿qué es la variación? y ¿por qué el traductor necesita al variacionista? La segunda parte pretende responder a las cuestiones siguientes: ¿qué importancia tiene la variación para el traductor? y ¿en qué sentido son distintas la percepción que el lingüista y el traductor o traductólogo tienen de la variación? En la tercera parte, por último, se realiza un análisis de casos prácticos de traducción de la variación en distintos ámbitos de actuación (biosanitario, literario, humanístico, audiovisual y jurídico) que concluye con una propuesta de conceptualización traductológica.

GENRE
Professional & Technical
RELEASED
2016
May 20
LANGUAGE
ES
Spanish
LENGTH
238
Pages
PUBLISHER
Peter Lang
SELLER
Book Network Intl Limited
SIZE
5.8
MB

More Books by Giovanni Caprara, Emilio Ortega Arjonilla & Juan Andrés Villena Ponsoda

Other Books in This Series