Николка Персик. Аня в стране чудес Николка Персик. Аня в стране чудес

Николка Персик. Аня в стране чуде‪с‬

    • CHF 10.00

Beschreibung des Verlags

Настоящее издание составили две переведенные Владимиром Набоковым в 1920–1923 гг. книги: «Николка Персик» («Кола Брюньон») Ромена Роллана и «Аня в Стране чудес» Льюиса Кэрролла. С детства владевший французским и английским, Набоков в начале своей писательской карьеры взялся за два одинаково сложных для перевода произведения и показал виртуозное владение русским языком, сумев воспроизвести игру слов, образный ряд и стихи оригиналов. В этом отношении переводческие опыты будущего автора «Дара» и «Ады» обнаруживают зачатки его изощренного литературного стиля. «Николка Персик» стал, по‑видимому, первым русским переводом «Кола Брюньона», в то время как «Аня в Стране чудес» была признана одним из лучших переводов «Алисы» на русский язык.

GENRE
Klassiker
ERZÄHLER:IN
ИБ
Иван Букчин
SPRACHE
RU
Russisch
DAUER
10:11
Std. Min.
ERSCHIENEN
2023
17. November
VERLAG
Corpus
GRÖSSE
548.6
 MB