Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law
Libro 2 - Studies in Language, Culture and Society

Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law

    • USD 89.99
    • USD 89.99

Descripción editorial

The book is one of the few in-depth investigations into the nature of EU legal translation and its impact on national legal languages. It is also the first attempt to characterise EU Polish, a language of supranational law and a hybrid variant of legal Polish emerging via translation. The book applies Chesterman’s concept of textual fit, that is how translations differ from non-translations, to demonstrate empirically on large corpora how the Polish eurolect departs from the conventions of legal and general Polish both at the macrostructural and the microstructural level. The findings are juxtaposed with the pre-accession version of Polish law to track the «Europeanisation» of legal Polish – recent changes brought about by the unprecedented inflow of EU translations.

GÉNERO
Técnicos y profesionales
PUBLICADO
2014
13 de mayo
IDIOMA
EN
Inglés
EXTENSIÓN
347
Páginas
EDITORIAL
Peter Lang
VENDEDOR
Ingram DV LLC
TAMAÑO
11.9
MB
Institutional Translator Training Institutional Translator Training
2022
Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law
2017
Research Methods in Legal Translation and Interpreting Research Methods in Legal Translation and Interpreting
2019
Language and Law Language and Law
2018
Lost in the Eurofog Lost in the Eurofog
2014
From Conceptual Metaphor Theory to Cognitive Ethnolinguistics From Conceptual Metaphor Theory to Cognitive Ethnolinguistics
2014
Claim-making and Claim-challenging in English and Polish Linguistic Discourses Claim-making and Claim-challenging in English and Polish Linguistic Discourses
2014
On Ethics and Interpreters On Ethics and Interpreters
2015
Academic (Inter)genres: between Texts, Contexts and Identities Academic (Inter)genres: between Texts, Contexts and Identities
2015
English Loan Translations in Polish English Loan Translations in Polish
2015
Rhetoric, Discourse and Knowledge Rhetoric, Discourse and Knowledge
2016