Beowulf: A New Translation Beowulf: A New Translation

Beowulf: A New Translation

    • 4.3 • 27 Ratings
    • $9.99
    • $9.99

Publisher Description

Named one of the Best Poetry Books of 2021 by The Guardian

Longlisted for the 2021 National Translation Award in Poetry. Picked for Kirkus Reviews’ Best Fiction in Translation of 2020. Named a Book of the Year by NPR, Vox, and The New Statesman. Picked for Loyalty Books’ Holiday List.


A new, feminist translation of Beowulf by the author of the much-buzzed-about novel The Mere Wife

"Brash and belligerent, lunatic and invigorating, with passages of sublime poetry punctuated by obscenities and social-media shorthand." —Ruth Franklin, The New Yorker

"The author of the crazy-cool Beowulf-inspired novel The Mere Wife tackles the Old English epic poem with a fierce new feminist translation that radically recontextualizes the tale." —Barbara VanDenburgh, USA Today

Nearly twenty years after Seamus Heaney’s translation of Beowulf—and fifty years after the translation that continues to torment high-school students around the world—there is a radical new verse translation of the epic poem by Maria Dahvana Headley, which brings to light elements that have never before been translated into English, recontextualizing the binary narrative of monsters and heroes into a tale in which the two categories often entwine, justice is rarely served, and dragons live among us.

A man seeks to prove himself as a hero. A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. The familiar elements of the epic poem are seen with a novelist’s eye toward gender, genre, and history—Beowulf has always been a tale of entitlement and encroachment, powerful men seeking to become more powerful, and one woman seeking justice for her child, but this version brings new context to an old story. While crafting her contemporary adaptation of Beowulf, Headley unearthed significant shifts lost over centuries of translation.

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2020
August 25
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
176
Pages
PUBLISHER
Farrar, Straus and Giroux
SELLER
Macmillan
SIZE
1.3
MB

Customer Reviews

DeafWoof ,

Great translation.

Fantastic!!!

More Books Like This

Beowulf Beowulf
2017
Beowulf Beowulf
2012
Beowulf Beowulf
2020
Beowulf Beowulf
2012
Beowulf and Other Old English Poems Beowulf and Other Old English Poems
1988
Beowulf Beowulf
2012

More Books by Maria Dahvana Headley

Magonia Magonia
2015
Some of the Best from Tor.com: 2020 Edition Some of the Best from Tor.com: 2020 Edition
2021
Nevertheless She Persisted: Flash Fiction Project Nevertheless She Persisted: Flash Fiction Project
2020
The Mere Wife The Mere Wife
2018
Queen of Kings Queen of Kings
2011
Aerie Aerie
2016

Customers Also Bought

Finna Finna
2020
Across the Green Grass Fields Across the Green Grass Fields
2021
The Iliad The Iliad
2023
Historical Contexts of Biblical Texts Historical Contexts of Biblical Texts
2017
The Aeneid The Aeneid
2021
Ring Shout Ring Shout
2020