Meaning In Subtitling Meaning In Subtitling
Book 29 - Lodz Studies in Language

Meaning In Subtitling

Toward a Contrastive Cognitive Semantic Model

    • $57.99
    • $57.99

Publisher Description

The book's principal argument is that the concepts of Cognitive Linguistics offer considerable explanatory potential which can be systematically used in accounts of translation, and especially of subtitling as its more specifically constrained audiovisual mode. Authentic English-to-Polish subtitling data are explored to uncover patterns of construal reconfiguration which can be categorised with the use of cognitive semantic constructs. The author also examines other hypotheses: spatio-temporal constraints, for example, do not always directly account for the reductionist alterations of the source text in subtitling. Also, target construals need not display lower granularity levels than original construals and granularity can de facto be boosted via subtitling. And last, but not least, the conventionalisation of language structures used in subtitles can be higher than that of the original expressions.

GENRE
Professional & Technical
RELEASED
2013
January 31
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
213
Pages
PUBLISHER
Peter Lang GmbH
SELLER
Peter Lang AG
SIZE
14.7
MB
Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society
2015
Speech Representation in the History of English Speech Representation in the History of English
2020
User-Centric Studies in Game Translation and Accessibility User-Centric Studies in Game Translation and Accessibility
2024
Towards Game Translation User Research Towards Game Translation User Research
2024
On-Screen Language in Video Games On-Screen Language in Video Games
2022
Language, Expressivity and Cognition Language, Expressivity and Cognition
2023
Constructing Translation Competence Constructing Translation Competence
2015
Audiovisual Translation  Research and Use Audiovisual Translation  Research and Use
2019
Areas and Methods of Audiovisual Translation Research: 2nd Revised Edition Areas and Methods of Audiovisual Translation Research: 2nd Revised Edition
2016
Language, Action, Interaction Language, Action, Interaction
2013
Time and Temporality in Language and Human Experience Time and Temporality in Language and Human Experience
2014
Cognitive and Pragmatic Aspects of Speech Actions Cognitive and Pragmatic Aspects of Speech Actions
2014
A History of the Concise Oxford Dictionary A History of the Concise Oxford Dictionary
2015
Accessing Audiovisual Translation Accessing Audiovisual Translation
2015