The Translation Zone The Translation Zone
Translation/Transnation

The Translation Zone

A New Comparative Literature

    • 39,99 €
    • 39,99 €

Description de l’éditeur

Translation, before 9/11, was deemed primarily an instrument of international relations, business, education, and culture. Today it seems, more than ever, a matter of war and peace. In The Translation Zone, Emily Apter argues that the field of translation studies, habitually confined to a framework of linguistic fidelity to an original, is ripe for expansion as the basis for a new comparative literature.

Organized around a series of propositions that range from the idea that nothing is translatable to the idea that everything is translatable, The Translation Zone examines the vital role of translation studies in the "invention" of comparative literature as a discipline. Apter emphasizes "language wars" (including the role of mistranslation in the art of war), linguistic incommensurability in translation studies, the tension between textual and cultural translation, the role of translation in shaping a global literary canon, the resistance to Anglophone dominance, and the impact of translation technologies on the very notion of how translation is defined. The book speaks to a range of disciplines and spans the globe.

Ultimately, The Translation Zone maintains that a new comparative literature must take stock of the political impact of translation technologies on the definition of foreign or symbolic languages in the humanities, while recognizing the complexity of language politics in a world at once more monolingual and more multilingual.

GENRE
Romans et littérature
SORTIE
2011
16 octobre
LANGUE
EN
Anglais
LONGUEUR
312
Pages
ÉDITIONS
Princeton University Press
DÉTAILS DU FOURNISSEUR
Princeton University Press
TAILLE
1,6
Mo
Form and Instability Form and Instability
2015
Multilingualism and the Twentieth-Century Novel Multilingualism and the Twentieth-Century Novel
2019
Tongue-Tied Imagination Tongue-Tied Imagination
2019
Memos from the Besieged City Memos from the Besieged City
2010
Artefacts of Writing Artefacts of Writing
2017
How Strange the Change How Strange the Change
2011
Dictionary of Untranslatables Dictionary of Untranslatables
2014
Living Translation Living Translation
2022
Zones de traduction Zones de traduction
2015
Dictionary of Untranslatables Dictionary of Untranslatables
2014
Translation and Violence Translation and Violence
2026
Persian Parables Persian Parables
2026
Translation Multiples Translation Multiples
2025
Literature’s Refuge Literature’s Refuge
2025
Sacred Language, Vernacular Difference Sacred Language, Vernacular Difference
2024