Уильям Шекспир сонеты 3, 31, 53. William Shakespeare Sonnets 3, 31, 53 Уильям Шекспир сонеты 3, 31, 53. William Shakespeare Sonnets 3, 31, 53

Уильям Шекспир сонеты 3, 31, 53. William Shakespeare Sonnets 3, 31, 53

Перевод и семантический анализ сонетов 3, 31 и 53 Уильяма Шекспира

Utgivarens beskrivning

Сонет 31 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. В котором, повествующий бард, действительно раскрыл своё сердце и описал детали, как личных, так и творческих приоритетов во взаимоотношениях с молодым человеком, адресатом сонетов. Сонет 31 входит в последовательность «Прекрасная молодёжь», «Fair Youth» сонеты (1—126). В сонете 31 поэт дал продолжение развития идеи, изложенной в заключительной части сонета 30, где повествующий изобразил приоритеты юноши в обладании творческим наследием поэта и драматурга, которое он оставил ему в память об вкладе уже умерших поэтов предшественников воплощённом в их произведениях.
Идеи Платона и Аристотеля изначально тесно связывали не только сонеты 31 и 53, но и некоторые другие. Критик Эдмонд Малоун (Edmond Malone), рассуждая в дискусах об 9-й строке сонета 3 сделал ссылку, сославшись на аналогичные литературные образы из пьесы «Изнасилование Лукреции». По-моему мнению, вполне вероятно, что в этом фрагменте была отражена очередная интересная идея Платона — «воспоминаний прошлых жизней», о которой никто не упомянул.
Помимо этого, Шекспир не спонтанно изменил направленность обращения сонетов, а именно, не как это было в сонетах Петрарки к возлюбленной женщине, точно до наоборот, бард в своих сонетах обращался к юноше. Что в значительной степени укрепило меня во мнении, что Шекспир при написании сонетов опирался на платоновскую теорию «Идеи Красоты» для «отражения её бессмертного образа», в лице юного Саутгемптона.
«Впрочем, но нужно было быть слепцом, чтобы не увидеть в сонете 31 Шекспира поэтическое изложение автором сонета философских взглядов Платона из его «Идеи Красоты», где согласно теории, претендент на самореализацию обязан был осуществлять многочисленные акты самопожертвования самого себя ради этой идеи; и тогда совокупность второстепенных объектов суммировалась в главном субъекте, продолжая жить в нём новой, — второй жизнью» 2023 © Свами Ранинанда.

GENRE
Skönlitteratur
UTGIVEN
2023
15 december
SPRÅK
RU
Ryska
LÄNGD
107
Sidor
UTGIVARE
Breshit Jerusalem
STORLEK
1,2
MB

Fler böcker av Komarov Alexander Sergeevich

Уильям Шекспир — вереница чувственных образов Уильям Шекспир — вереница чувственных образов
2020
Уильям Шекспир сонеты 8, 118, 113. William Shakespeare Sonnets 8, 118, 113 Уильям Шекспир сонеты 8, 118, 113. William Shakespeare Sonnets 8, 118, 113
2024
Уильям Шекспир — слова символы, как язык иносказания Уильям Шекспир — слова символы, как язык иносказания
2024
Уильям Шекспир сонеты 98, 95, 49. William Shakespeare Sonnets 98, 95, 49 Уильям Шекспир сонеты 98, 95, 49. William Shakespeare Sonnets 98, 95, 49
2024
Уильям Шекспир сонеты 4, 24, 47. William Shakespeare Sonnets 4, 24, 47 Уильям Шекспир сонеты 4, 24, 47. William Shakespeare Sonnets 4, 24, 47
2023
Сонет 29 Уильям Шекспир. William Shakespeare Sonnet 29 Сонет 29 Уильям Шекспир. William Shakespeare Sonnet 29
2023