Before Sex and the City there was Bridget Jones. And before Bridget Jones was The Artificial Silk Girl.
In 1931, a young woman writer living in Germany was inspired by Anita Loos's Gentlemen Prefer Blondes to describe pre-war Berlin and the age of cinematic glamour through the eyes of a woman. The resulting novel, The Artificial Silk Girl, became an acclaimed bestseller and a masterwork of German literature, in the tradition of Christopher Isherwood's Berlin Stories and Bertolt Brecht's Three Penny Opera. Like Isherwood and Brecht, Keun revealed the dark underside of Berlin's "golden twenties" with empathy and honesty. Unfortunately, a Nazi censorship board banned Keun's work in 1933 and destroyed all existing copies of The Artificial Silk Girl. Only one English translation was published, in Great Britain, before the book disappeared in the chaos of the ensuing war. Today, more than seven decades later, the story of this quintessential "material girl" remains as relevant as ever, as an accessible new translation brings this lost classic to light once more. Other Press is pleased to announce the republication of The Artificial Silk Girl, elegantly translated by noted Germanist Kathie von Ankum, and with a new introduction by Harvard professor Maria Tatar.
First published in 1932, this unusual novel might well have been subtitled "Social Climbing Through Bed-Hopping in the Last Days of the Weimar Republic." Initially a commercial success, it was soon banned by the Nazis for the racy, irreverent musings of its narrator, Doris, an office worker who decides that her best chance of improving her lot is to exercise her considerable libido as she tries to find a rich Mr. Right. Her strategy succeeds for brief periods, but Doris also goes through several down-at-the-heels phases as her various affairs come apart; at a particularly perilous moment, she is almost forced into prostitution. Her most consistent candidate for true love is a man named Hubert, who wanders in and out of her life. When he disappears, Doris takes a stab at life in the theater before a problematic affair ends that venture. Doris's frank, outrageous comments on the foibles of her various suitors keep things entertaining until the one-note romantic plot begins to wear thin. Readers may be disappointed that Keun (1905-1982) has little to offer on the politics of the era, save for her portrayal of a brief date in which Doris gets rejected when she pretends to be Jewish. That lacuna aside, this is an illuminating look at the much-mythologized social and sexual mores of Weimar Germany.
Ein Gutes Buch
Das is die bestest Buch in der Mund. Sie is fantastisch und wir sollen alles sie lesen. Danke.