新訳 ドリトル先生と月からの使い 新訳 ドリトル先生と月からの使い
新訳ドリトル先生

新訳 ドリトル先生と月からの使‪い‬

    • ¥600
    • ¥600

発行者による作品情報

バージョンアップした『ドリトル先生』を世代を超えてご一緒に。――恩田 陸さん(作家)



超巨大生物に乗って、いざ月へ! ちょんまげ犬も登場する第7弾! 新訳&挿絵付

装画・挿絵:ももろ



※本書は、既刊の角川つばさ文庫版の漢字表記や表現を大人向けに加筆修正し、全ての漢字にふられていたルビをへらしたものです。



●あらすじ

ドリトル家には楽しい動物の施設がいっぱい。なかでも犬のケッチ教授の博物館では、変わった発掘品が集められ、ちょんまげ犬の物語など、毎晩愉快なお話会が開かれる。一方、虫語の研究に夢中な先生が、ハエの館を作りたいと言いだして、アヒルの家政婦ダブダブはかんかん! そんなある日、お庭に謎の巨大生物が舞い降りた。えっ、先生を迎えに来た月からの使い!? さあ、いよいよ月への大冒険が始まる。





●新訳のここがポイント!

「ドリトル先生」といえば、先行の井伏鱒二訳(岩波文庫)を思いうかべる方も多いかと思いますが、あちらは1951~79年にかけて出版されたもので、時代の制約もあったせいか、原文どおりに訳されていないところも多くあります。ですが、本作ではそうした点をすべて改めています。



・ダブダブが焼くおやつが先行訳では「パン」だが、正しくはイングリッシュ・マフィンであるため、新訳では「マフィン」に。

・ガブガブの好物は先行訳では「オランダボウフウ」だが、正しくは「アメリカボウフウ」。新訳ではこれを英文そのままの「パースニップ」に。

・世にもめずらしい動物pushmi-pullyu(頭が二つある動物)は、先行訳では「オシツオサレツ」だが、新訳では「ボクコチキミアチ」に。



などなど、イギリスの文化背景を知っていないと正しく訳せないくだりが今の日本語で美しく訳されています。

ジャンル
小説/文学
発売日
2021年
4月23日
言語
JA
日本語
ページ数
244
ページ
発行者
KADOKAWA
販売元
DWANGO Co., Ltd.
サイズ
5.2
MB
ドリトル先生アフリカゆき ドリトル先生アフリカゆき
2000年
新訳 ドリトル先生アフリカへ行く 新訳 ドリトル先生アフリカへ行く
2020年
ドリトル先生航海記 ドリトル先生航海記
2000年
新訳 ドリトル先生航海記 新訳 ドリトル先生航海記
2011年
新訳 ドリトル先生アフリカへ行く 新訳 ドリトル先生アフリカへ行く
2011年
ドリトル先生の郵便局 ドリトル先生の郵便局
2000年
新訳 ドリトル先生の月旅行 新訳 ドリトル先生の月旅行
2021年
新訳 ドリトル先生月から帰る 新訳 ドリトル先生月から帰る
2021年
新訳 ドリトル先生と秘密の湖 新訳 ドリトル先生と秘密の湖
2024年
新訳 ドリトル先生アフリカへ行く 新訳 ドリトル先生アフリカへ行く
2020年
新訳 ドリトル先生航海記 新訳 ドリトル先生航海記
2020年
新訳 ドリトル先生の郵便局 新訳 ドリトル先生の郵便局
2020年