新訳 ドリトル先生の郵便局 新訳 ドリトル先生の郵便局
新訳ドリトル先生

新訳 ドリトル先生の郵便‪局‬

    • ¥600
    • ¥600

発行者による作品情報

やったぜ! シリーズ\(^o^)/35万部!!

世界最速のツバメ郵便で動物たちに通信教育!?(行儀作法を)

シリーズ第3弾! 新訳&挿絵付

装画・挿絵:ももろ



※本書は、既刊の角川つばさ文庫版の漢字表記や表現を大人向けに加筆修正し、全ての漢字にふられていたルビを最低限にまでへらしたものです。



●あらすじ

ドリトル先生は、海の上の郵便局を動物たちとはじめることに。それも世界最速のツバメ郵便!! 世界じゅうの動物からへんてこな手紙がどっさり届く。パタゴニアのブタからは「婚約指輪は鼻にはめるの?」なんてお悩み相談も。おまけに戦をしかけられたかわいそうな王国を助けたりと、先生は大活躍。やがて、この世で一番古い謎の生き物から、秘密の湖への招待状が! 動物たちが力を合わせ、驚きのパワーを見せる感動の第3巻!



●新訳のここがポイント!

「ドリトル先生」といえば、先行の井伏鱒二訳(岩波文庫)を思いうかべる方も多いかと思いますが、あちらは1951~79年にかけて出版されたもので、時代の制約もあったせいか、原文どおりに訳されていないところも多くあります。ですが、本作ではそうした点をすべて改めています。



・ダブダブが焼くおやつが先行訳では「パン」だが、正しくはイングリッシュ・マフィンであるため、新訳では「マフィン」に。

・ガブガブの好物は先行訳では「オランダボウフウ」だが、正しくは「アメリカボウフウ」。新訳ではこれを英文そのままの「パースニップ」に。

・世にもめずらしい動物pushmi-pullyu(頭が二つある動物)は、先行訳では「オシツオサレツ」だが、新訳では「ボクコチキミアチ」に。



などなど、イギリスの文化背景を知っていないと正しく訳せないくだりが今の日本語で美しく訳されています。

ジャンル
小説/文学
発売日
2020年
6月12日
言語
JA
日本語
ページ数
281
ページ
発行者
KADOKAWA
販売元
DWANGO Co., Ltd.
サイズ
6.2
MB
ドリトル先生アフリカゆき ドリトル先生アフリカゆき
2000年
ドリトル先生航海記 ドリトル先生航海記
2000年
新訳 ドリトル先生アフリカへ行く 新訳 ドリトル先生アフリカへ行く
2020年
新訳 ドリトル先生航海記 新訳 ドリトル先生航海記
2011年
新訳 ドリトル先生アフリカへ行く 新訳 ドリトル先生アフリカへ行く
2011年
ドリトル先生の郵便局 ドリトル先生の郵便局
2000年
新訳 ドリトル先生のサーカス 新訳 ドリトル先生のサーカス
2020年
新訳 ドリトル先生の動物園 新訳 ドリトル先生の動物園
2020年
新訳 ドリトル先生のキャラバン 新訳 ドリトル先生のキャラバン
2020年
新訳 ドリトル先生と月からの使い 新訳 ドリトル先生と月からの使い
2021年
新訳 ドリトル先生の月旅行 新訳 ドリトル先生の月旅行
2021年
新訳 ドリトル先生月から帰る 新訳 ドリトル先生月から帰る
2021年